<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Relative positioning imagery for linguists</title>
	<atom:link href="http://weblog.masukomi.org/2009/06/21/relative-positioning-imagery-for-linguists/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://weblog.masukomi.org/2009/06/21/relative-positioning-imagery-for-linguists</link>
	<description>mah-soo-koh-me</description>
	<lastBuildDate>Thu, 04 Mar 2010 22:53:03 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Chris S.</title>
		<link>http://weblog.masukomi.org/2009/06/21/relative-positioning-imagery-for-linguists/comment-page-1#comment-1144</link>
		<dc:creator>Chris S.</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 06:13:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblog.masukomi.org/?p=446#comment-1144</guid>
		<description>Hey, that&#039;s great! I&#039;m a conlanger myself and I&#039;ve actually spent the last few days doing pictures similar to yours. Interesting coincidence! :)

Prepositions are slippery little beasties.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey, that&#8217;s great! I&#8217;m a conlanger myself and I&#8217;ve actually spent the last few days doing pictures similar to yours. Interesting coincidence! :)</p>
<p>Prepositions are slippery little beasties.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: masukomi</title>
		<link>http://weblog.masukomi.org/2009/06/21/relative-positioning-imagery-for-linguists/comment-page-1#comment-1138</link>
		<dc:creator>masukomi</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 14:10:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblog.masukomi.org/?p=446#comment-1138</guid>
		<description>I agree the &quot;at&quot; in &quot;where at&quot; is a little redundant but i left it for consistency. 
I&#039;ll add in &quot;beside&quot; with &quot;next to&quot;. That definitely should have been there.

With &quot;out from under / behind&quot; I think &quot;out&quot; should be avoided because it implies one was &quot;in&quot; which could be confusing to non-native speakers, and native speakers already know they can use that form and thus don&#039;t need it. HOWEVER, the English wording is really only transient and for the benefit of the person creating the teaching aid NOT the users of the final product. It&#039;s just to make sure that the instructor knows what was intended when adding their translations to the versions without text. 

I can&#039;t claim credit for the sets of three idea, but I can for the drawings and I&#039;m glad you liked them. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I agree the &#8220;at&#8221; in &#8220;where at&#8221; is a little redundant but i left it for consistency.<br />
I&#8217;ll add in &#8220;beside&#8221; with &#8220;next to&#8221;. That definitely should have been there.</p>
<p>With &#8220;out from under / behind&#8221; I think &#8220;out&#8221; should be avoided because it implies one was &#8220;in&#8221; which could be confusing to non-native speakers, and native speakers already know they can use that form and thus don&#8217;t need it. HOWEVER, the English wording is really only transient and for the benefit of the person creating the teaching aid NOT the users of the final product. It&#8217;s just to make sure that the instructor knows what was intended when adding their translations to the versions without text. </p>
<p>I can&#8217;t claim credit for the sets of three idea, but I can for the drawings and I&#8217;m glad you liked them. :)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: scotrid</title>
		<link>http://weblog.masukomi.org/2009/06/21/relative-positioning-imagery-for-linguists/comment-page-1#comment-1137</link>
		<dc:creator>scotrid</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 24 Jun 2009 04:34:35 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblog.masukomi.org/?p=446#comment-1137</guid>
		<description>&quot;Where at&quot; is redundant, but I understand the need to show &quot;at&quot; on the page, as part of a set with &quot;to&quot; and &quot;from&quot;. Perhaps leave out &quot;where&quot;.

&quot;From under&quot; and &quot;from behind&quot; are often &quot;out from under&quot; and &quot;out from behind&quot;. I haven&#039;t investigated enough to tell when to include &quot;out&quot;. &quot;Next to&quot; is also &quot;beside&quot;.

The scheme of the sets of three is good, and the pictures are perfect.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;Where at&#8221; is redundant, but I understand the need to show &#8220;at&#8221; on the page, as part of a set with &#8220;to&#8221; and &#8220;from&#8221;. Perhaps leave out &#8220;where&#8221;.</p>
<p>&#8220;From under&#8221; and &#8220;from behind&#8221; are often &#8220;out from under&#8221; and &#8220;out from behind&#8221;. I haven&#8217;t investigated enough to tell when to include &#8220;out&#8221;. &#8220;Next to&#8221; is also &#8220;beside&#8221;.</p>
<p>The scheme of the sets of three is good, and the pictures are perfect.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: &#187; Relative Positioning Imagery for Linguists #2 &#187; weblog.masukomi.org</title>
		<link>http://weblog.masukomi.org/2009/06/21/relative-positioning-imagery-for-linguists/comment-page-1#comment-1132</link>
		<dc:creator>&#187; Relative Positioning Imagery for Linguists #2 &#187; weblog.masukomi.org</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Jun 2009 04:41:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblog.masukomi.org/?p=446#comment-1132</guid>
		<description>[...] Relative positioning imagery for linguists  [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] Relative positioning imagery for linguists  [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mia</title>
		<link>http://weblog.masukomi.org/2009/06/21/relative-positioning-imagery-for-linguists/comment-page-1#comment-1131</link>
		<dc:creator>Mia</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Jun 2009 01:29:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://weblog.masukomi.org/?p=446#comment-1131</guid>
		<description>Thanks! This is useful. And the figures are way cute.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks! This is useful. And the figures are way cute.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
